我公司顺利完成石家庄投资促进局《石家庄外商投资指南》中译英翻译

发布时间:2024-03-26 19:00:26 作者:雅信博文翻译

我公司顺利完成《石家庄外商投资指南》翻译,翻译节选:

(十一)入境及居留

(XI) Entry and Residence

1.政策摘要

1. Summary of policy

1)提高来石工作便利度

(1) Improve the convenience of working in Shijiazhuang

在国内重点高等院校获得本科以上学历的外国优秀人才,毕业后在我市从事创新创业活动的,可凭借高校毕业证书和创新创业证明材料,申办有效期25年的私人事务类居留许可;被企业、单位聘雇的,可按规定申办工作类居留许可。对企事业单位聘雇的外国人,已连续两次办理1年以上工作类居留许可且无违法违规行为的,第三次申请工作类居留许可,可按规定申办有效期5年的工作类居留许可。

For outstanding foreign students who have obtained a bachelor's degree or above from key universities in China and are engaged in innovation activities or business start-up in Shijiazhuang City, the applicant may apply for residence permits for private affairs valid for 2-5 years by providing their graduation certificates and supporting materials for innovation or business start-up activities. Foreigners employed by enterprises and public institutions in China may apply for work-type residence permits in accordance with relevant provisions. For those who have obtained work-type residence permits with validity periods more than 1 year for two consecutive times and had committed no violations of any laws or regulations, they may apply for residence permits with validity periods of less than 5 years in accordance with relevant provisions when they apply for work-type residence permits for the third time.

根据外国人才分类标准,允许外资企业在我省设立的研发中心以团队为单位,为团队内外国高端人才(A类)申请不超过5年的工作许可。对于外资研发中心聘用的外国高端人才(A类),符合条件的可以采取告知承诺制、容缺受理等方式办理工作许可。我省重点发展领域、行业引进外籍人才和创新创业团队成员,可凭工作许可和单位函件申办有效期5年以内的工作类居留许可。创新创业团队外籍成员,也可凭团队负责人担保函件办理有效期5年以内的私人事务类居留许可。京津冀区域内任职的外籍高级经营管理、专业技术人才,在本区域内变更工作岗位,经公安机关出入境管理部门备案后,可免于重新办理居留手续。

According to the criteria for foreign talents, research and development (R&D) centers, set up by foreign-invested enterprises, are allowed to apply for work-related permits for no more than 5 years for foreign high-end talents (Category A) in its team in this province on a team basis. Foreign high-end talents (Category A) hired by foreign-funded R&D centers, who meet the conditions, can apply for work permits through methods such as notification and commitment system and deferral acceptance. The introduce foreign talents in key development areas and industries in this province, as well as members of innovation and entrepreneurship teams can apply for work-related residence permit for no more than 5 years by providing a work permit and a letter from the unit. Foreign members of innovation and entrepreneurship teams can also apply for residence permits for private affairs valid for 2-5 years by providing a guarantee letter from the team leader.

Foreign senior management and professional technical talents working in the Beijing-Tianjin-Hebei Urban Agglomeration who change their job positions within the agglomeration are exempt from re-processing residence procedures after being registered with the entry and exit management department of the public security organs.




全国热线服务电话:400-188-5726 
假期值班电话:13833161617
QQ客服一:540722912  QQ客服二:3119959849  
业务邮箱:540722912@qq.com   应聘简历邮箱:yxbwfanyi@126.com 
工作时间:周一至周五  上午8:30 ~12:00  下午 1:30 ~ 6:00

雅信博文翻译公司 Copyright © 2014-2028 备案序号:冀ICP备2021018125号-1
友情链接: 石家庄翻译公司

X 微信
截屏,微信识别二维码
打开微信